沐浴五月的春风, 我们心怀赤诚迎接六月朝阳, 佩戴鲜艳的红领巾, 我们集结在星星火炬旗帜下成长. 5月29日,在六一儿童节即将到来之际, 三亚外国语学校少先队隆重集会, 举行庄严的入队仪式.
Bathed in the vernal breezes of May, we wholeheartedly welcome the June sunrise; Adorned with vibrant red scarves, We Gather and Grow Under the Banner of the Star and Torch. On May 29th, as International Children's Day approaches, the Young Pioneers of Sanya Foreign Language School solemnly assembled to hold a grand induction ceremony.

出队旗、唱队歌
全体少先队员
精神抖擞,歌声嘹亮,振奋人心
Presenting the Flag & Singing the Anthem
All Young Pioneers exhibited remarkable spirit and composure. Their voices resonated with resounding clarity and profound inspiration.

▲党支部刘书记宣读组建一年级各中队的决定
Party Branch Secretary Lisa announced the resolution to establish new brigades

▲大队辅导员Mary老师宣读新队员名单
Brigade Instructor Mary proclaimed the roster of newly inducted members


优秀的少先队员代表
为新队员戴上鲜艳的红领巾
新队员与哥哥姐姐们互敬队礼
传递着少先队的光荣与使命
Outstanding Young Pioneer representatives presented the bright red scarves to the new members. New and existing members exchanged salutes, signifying the honor and mission of the Young Pioneers organization.


少先队员们紧握右拳
进行庄严的宣誓
彰显了队员们好好学习
向着光明的未来前进的决心
Outstanding Young Pioneer representatives presented the bright red scarves to the new members. New and existing members exchanged salutes, signifying the honor and mission of the Young Pioneers organization.
飘扬的红领巾不仅是荣誉的象征,更是一份沉甸甸的责任。相信在星星火炬的指引下,三亚外国语学校的少先队员们必将牢记嘱托,刻苦学习,树立理想,砥砺品格,让胸前的红领巾更加鲜艳夺目!
The fluttering red scarf is not merely a symbol of honor; it is a weighty responsibility. Guided by the star and torch, the Young Pioneers of Sanya Foreign Language School will surely bear in mind the instructions given, study diligently, set lofty ideals, cultivate strong character, and make the red scarves on their chests shine even brighter!